首页 > 信息 > 严选问答 >

蒹葭原文拼音版蒹葭的译文

2025-09-18 03:52:27

问题描述:

蒹葭原文拼音版蒹葭的译文,蹲一个大佬,求不嫌弃我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-09-18 03:52:27

蒹葭原文拼音版蒹葭的译文】《蒹葭》是《诗经·秦风》中的一篇经典诗歌,表达了诗人对心中所爱之人可望而不可即的惆怅与思念。以下是对《蒹葭》原文、拼音及译文的整理,以加表格的形式呈现,便于理解与学习。

一、

《蒹葭》通过描绘秋日水边的景象,营造出一种朦胧、凄清的氛围,寄托了诗人对理想爱情的向往和难以触及的失落感。全诗语言简练,意境深远,是《诗经》中极具代表性的抒情之作。

为了更好地理解这首诗,我们提供了其原文、拼音标注以及对应的白话译文,帮助读者深入体会诗意。

二、原文、拼音与译文对照表

原文 拼音 译文
蒹葭苍苍,白露为霜。 jiān jiā cāng cāng, bái lù wéi shuāng. 芦苇茂密一片青,清晨露水结成霜。
所谓伊人,在水一方。 suǒ wèi yī rén, zài shuǐ yī fāng. 那个我心里的人儿啊,就在河水的那一边。
溯洄从之,道阻且长。 sù huí cóng zhī, dào zǔ qiě cháng. 逆着水流去找她,道路险阻又漫长。
溯游从之,宛在水中央。 sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng yāng. 顺着水流去找她,仿佛她在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。 jiān jiā qī qī, bái lù wèi xī. 芦苇茂盛又繁密,晨露尚未干。
所谓伊人,在水之湄。 suǒ wèi yī rén, zài shuǐ zhī méi. 那个我心里的人儿啊,就在河岸那一边。
溯洄从之,道阻且跻。 sù huí cóng zhī, dào zǔ qiě jī. 逆着水流去找她,道路险峻又高。
溯游从之,宛在水中坻。 sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng chí. 顺着水流去找她,仿佛她在水中小洲上。
蒹葭采采,白露未已。 jiān jiā cǎi cǎi, bái lù wèi yǐ. 芦苇茂盛又鲜明,晨露还未干。
所谓伊人,在水之涘。 suǒ wèi yī rén, zài shuǐ zhī sì. 那个我心里的人儿啊,就在河的尽头。
溯洄从之,道阻且右。 sù huí cóng zhī, dào zǔ qiě yòu. 逆着水流去找她,道路曲折难行。
溯游从之,宛在水中沚。 sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ. 顺着水流去找她,仿佛她在水中的小岛上。

三、总结

《蒹葭》以其优美的语言和深沉的情感,成为中国古代文学中表达爱情与思念的经典之作。通过“蒹葭”这一意象,诗人传达了对理想爱情的执着追求与现实的无奈。整首诗情感缠绵,意境悠远,值得反复品味。

本表将原文、拼音与译文一一对应,便于读者对照阅读,更深入地理解诗歌内涵,感受《诗经》的独特魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。